秦中吟十首·重赋
作者:朝代:唐代
白居易 - 秦中吟十首·重赋 - 原文
秦中吟十首·重赋的全文是什么? 白居易秦中吟十首·重赋txt在线预览
厚地植桑麻,所要济生民。
生民理布帛,所求活一身。
身外充征赋,上以奉君亲。
国家定两税,本意在忧人。
厥初防其淫,明敕内外臣:
税外加一物,皆以枉法论。
奈何岁月久,贪吏得因循。
浚我以求宠,敛索无冬春。
织绢未成匹,缲丝未盈斤。
里胥迫我纳,不许暂逡巡。
岁暮天地闭,阴风生破村。
夜深烟火尽,霰雪白纷纷。
幼者形不蔽,老者体无温。
悲喘与寒气,并入鼻中辛。
昨日输残税,因窥官库门:
缯帛如山积,丝絮似云屯。
号为羡余物,随月献至尊。
夺我身上暖,买尔眼前恩。
进入琼林库,岁久化为尘!
白居易 - 秦中吟十首·重赋 - 作者及朝代等信息
问题:秦中吟十首·重赋的作者是谁?
答案:秦中吟十首·重赋的作者是白居易, 白居易除了将进酒,还有其它作品,如: 长恨歌; 琵琶行并序 / 琵琶引; 钱塘湖春行; 草 / 赋得古原草送别; 卖炭翁;
问题:秦中吟十首·重赋是哪个朝代的作品?
答案:秦中吟十首·重赋是唐代创造的
| 基本信息 | 描述 | 更多 |
|---|---|---|
| 作者 | 白居易 | 更多白居易文章 |
| 朝代 | 唐代 | 更多唐代作品 |
白居易 - 秦中吟十首·重赋 - 译文
秦中吟十首·重赋翻译及解析 秦中吟十首·重赋白话文
在大地上种植桑麻,是为了给百姓提供生活之需。
百姓种桑植麻,纺织布帛,亦仅仅是为了能让自己生存下来。
在保证自己衣食住行所必需之后,其余之物均作为赋税供奉给了皇上。
国家制定两税法,本意是推行仁政,为民解忧。
在实行伊始,就防止征收过度,诏令里明白地宣示内外诸臣:
税外不许滥加税目,如果有地方官敢不这样做,便以违法定论。
无奈经过漫长的岁月,贪官污吏得以苟且因循。
沿用旧制进行敲诈勒索,为了加官进爵,不分冬春地搜刮钱财。
丝织的绢帛还没有成匹,蚕茧缫出的丝还未满一斤。
里胥就来催逼我们缴税了,并声明不许任何人怠慢延迟。
岁暮时节,天气奇寒,阴风怒号,席卷着破败的村落。
夜已经很深了,烟火早已熄灭,大雪纷纷扬扬。
小孩衣不蔽体,老人通体冰凉,瑟瑟发抖。
满腹的悲情加上寒气,全都化作了无名的辛酸。
昨日因去补缴尚未纳完的税金,得以有机会看到官库里的情况。
库中丝织品堆积如山,丝絮飘飘有如天空中厚厚的云层。
这些都是贪官们巧立名目搜刮来的民脂民膏,美其名为盈余的财物。
贪官们强夺我们老百姓的衣食,买来了朝廷对他们的恩宠。
这些宝贵的布帛,进入了宫中宝库,年深日久,最终也就化作了灰尘。
参考资料:
白居易 - 秦中吟十首·重赋 - 词语解释
秦中吟十首·重赋重点词语解释, 秦中吟十首·重赋难点解释
| 词语 | 词语解释 |
|---|---|
| 厚地: | 与“高天”相对,大地的意思。 |
| 理布帛: | 将丝麻织成布帛。 |
| 身外: | 身外之物,指满足自身生活需要之外的布帛。 |
| 两税: | 即两税法,唐德宗时宰相杨炎所定。 |
| 厥(jué)初: | 其初。 |
| 防其淫: | 防止滥增税目。 |
| 因循: | 沿袭,照旧不变的意思。 |
| 敛索: | 搜括。 |
| 无冬春: | 不分冬春。 |
| 缲(sāo)丝: | 抽茧出丝。 |
| 逡(qūn)巡: | 迟疑,延缓。 |
| 阴风: | 冷风。 |
| 霰(xiàn): | 雪珠。 |
| 悲喘: | 悲伤地喘息。一作“悲啼”。 |
| 残税: | 余税,尚未交清的税。 |
| 絮: | 不能织帛的丝,可用以絮衣,俗称丝绵。 |
| 如: | 一作“似”。 |
| 羡余物: | 盈余的财物。这里指超额征收的赋税。 |
| 随月: | 即“月进”,每月进奉一次。一作“随日”。 |
| 琼林库: | 泛指皇帝积贮私财的内库。 |
参考资料:
白居易 - 秦中吟十首·重赋 - 创作背景
秦中吟十首·重赋写作背景, 秦中吟十首·重赋历史背景是什么? 秦中吟十首·重赋写作时间及背景
问题:秦中吟十首·重赋写于何时?
答案:秦中吟十首·重赋写于唐代
《秦中吟十首》是白居易在唐宪宗元和五年(公元810年)前后创作于长安的一组讽喻诗。这组诗是作者在政治思想情绪高涨的情况下写成的。本诗是组诗中的第二首。
参考资料:
白居易 - 秦中吟十首·重赋 - 简析
秦中吟十首·重赋文学短评
《重赋》表现了当时皇帝除国库外,另设私库,储藏群臣进贡的财物,以供自己享乐之用的现实。地方官员借机巧立名目,大肆搜刮聚敛,以赋税之盈余的名义向皇帝进贡,从而得到加官晋爵的机会。广大劳动人民则在重税压迫下困苦不堪。作者对此现象大为不满,但限于当时的认识水平没有或不敢把矛头指向皇帝,只得对贪官污吏作出强烈批评。但诗的后半部分对重赋产生的后果的大力渲染,无形中强化了对“本意在忧人”而实“夺我身上暖”的最高统治者的仇恨。
参考资料: